Castellano actual
Universidad de Piura

Carlos Arrizabalaga Lizarraga

Arrizabalaga2

Nací en España en 1972. Soy doctor en Filología Hispánica y profesor de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Piura.
Soy autor de diversos artículos sobre dialectología e historia de la lengua española, y sobre el léxico del Perú, en donde resido desde 1996.
He publicado los libros El dejo piurano y otros estudios (2008), Gramaticalización en español americano. La perífrasis concomitante norperuana (Pamplona, Eunsa, 2010).

Soy también editor de la revista Mercurio Peruano.


Comments ( 16 )

Have Something To Say ?

  1. Jessica 2 julio, 2012 Responder

    Hola Carlos, soy una peruana que esta preparando su tesis de linguistica en la universidad de Stony Brook, NY. Te dirijo este mensaje porque encontre tu nombre (y el de Eliana Gonzales) como autores del fasciculo titulado “Como abordar la realidad linguistica”. El interes que tengo sobre el articulo es la parte de rasgos morfosintacticos, en particular, el sistema verbal para expresar el futuro, en donde indican que una de las formas usadas en el espaniol costenio es la perifrasis del verbo estar con el gerundio, como en “estoy llegando maniana a las seis”. Mi tesis se trata de ese uso justamente. Mi pregunta es, que fuentes utilizaste para indicar este uso? Aparte de la mencion que hace Rocio Caravedo en su corpus de espaniol de Lima, no he podido encontrar ningun otra fuente. Te agradeceria si me informaras si sabes de otras fuentes. Mi direccion de correo es: jchrysafi@hotmail.com. Muchas gracias por tu ayuda. Cordialmente, Jessica Cairo

Escribe tu comentario