A través

recomendacion_deldia

Es la forma correcta y no através, atravez, ni mucho menos a travez. Esta locución, que siempre se escribe separada, con tilde y acompañada de la preposición “de”, indica que ‘algo pasa de un lado a otro’ como en Lo dijo a través de la puerta; Le pasó el papel a través de la ventanilla. También significa ‘por entre’: Logró avanzar a través de la multitud. Actualmente se usa mucho con el significado de ‘por intermedio de’ o ‘por mediación de’ como lo podemos ver en los siguientes ejemplos: Nos enteramos del asunto a través del director, He conseguido las entradas a través de mi hermano. En estos casos, se sugiere la forma ‘por medio de’; así, quedarían: Nos enteramos del asunto por medio del director; He conseguido las entradas por medio de mi hermano.

15 comentarios en “A través

  1. Alejandro dice:

    Me gustaria indagaran mas, sobre esta palabra, con respecto a su origen, si tiene que ver con español antiguo o que mas podria agregarse, ademas de las formas incorrectas y correctas de escribirla y como usarla.

    • Sergio Casselli dice:

      Alejandro,

      -indagaran, es el uso correcto en éste contexto, no indagarán (futuro),
      -Castellano, no hay idioma Español, lenguas como el Catalán, o Gallego son éso, lenguas Españolas
      - incorrectas, no yncorrectas.

      didn’t mean to rain on your parade, but you obviously were using the language incorrectly.

      • Castellano Actual dice:

        Sergio, hemos escrito sobre el uso de castellano y español en varias ocasiones. Te invitamos a revisar http://castellanoactual.com/duda-resuelta-espanol-o-castellano-2/ y http://castellanoactual.com/aqui-se-habla-castellano-pero-tambien-espanol/ .

        Saludos cordiales,

        Castellano Actual

      • victoria dice:

        El castellano es la lengua que se habla en el centro de España, lo que antes se llamaba Castilla la Vieja y Castilla la nueva. Un catalán no habla castellano, habla español ya que tiene acento propio de su tierra y usos incorrectos del idioma, un andaluz lo mismo, un vasco igual y un venezolano tampoco habla castellano, sino español, sentimos mucho si la palabra español, derivada de España molesta, pero es la historia y es la realidad.
        El idioma universal se conoce como español y no castellano.

        • julio césar dice:

          Muy bien, Victoria. Siempre hay muchos que te corrigen por esto, pero lo has explicado bien.

        • Gino Gandhi dice:

          Lo que dices es correcto, pero poco practico de aplicarlo como informacion a los que nos hispanohablantes. Saludos.

        • Sebastian dice:

          Victoria, parece tener sentido lo que dices. Sin embargo, la lengua que hablamos en latinoamerica no es el Español. Es una lengua Española (que proviene de España) y se llama Castellano porque proviene de Castilla. Todas las regiones que nombrastes de España tenian o tienen su propia lengua, pero fue el idioma de Castilla el que predomino en todas la regiones de esa nacion. Subsecuentemente fue adopado por todas las regiones Españolas y aceptado.

          Si lo que tu dices tuviera sentido completamente; entonces diriamos que en regiones donde se habla Quechua o Guarani; por ejemplo Paraguay) – se habla Paraguayo y no Guarani- lo que no tendria sentido ni razon alguna.
          No existe el idioma Español, asi como no existe el idioma Venezolano o Paraguayo.

          La razon de mi comentario no es para contradecirte, sino para que otras personas con preguntas sobre este tema puedan estar informados.
          No tomen mis palabras Castellanas como prueba. Dirijanse a la constitucion Española. Hace tiempo escribi un resumen sobre esto para la escuela aqui en Estados Unidos; y encontre una copia de la Constitucion de España del año 1931 donde decia lo siguiente:

          “El castellano es el idioma oficial de la República. Todo español tiene obligación de saberlo y derecho de usarlo, sin prejuicio de los derechos que las leyes del Estado reconozcan a las lenguas de las provincias o regiones. Salvo lo que se disponga en leyes especiales, a nadie se le podrá exigir el conocimiento ni el uso de ninguna lengua regional” – Constitución Española de 1931

          • di dice:

            Sebastian las lenguas actuales se rigen cuando tienen la suficiente importancia por las academias de la lengua correspondientes.En el caso del español se rige por la Real Academia de la Lengua Española y no existe la equivalente de la lengua castellana.El español que se habla fuera de España en los diferentes países se rige por la correspondiente academia y todas forman una Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale).Ademas la fuente bibliográfica que citas, debes saber a parte de que esa constitución no esta en vigor desde hace 70 años en España y esperemos que nunca una lengua este en manos de políticos sino en eruditos de ella.

  2. Sergio dice:

    este era el error más común, pero hoy, no saben la diferencia entre así, haci, aci, etc. también escriben, ola, hola; ay, ahi, hay, hai y continúa la cantidad de barbaridades que escriben.

  3. Excelente nota, la ortografía es muy visual, a pesar de conocer la regla de las palabras agudas terminadas en n, s ó vocal, ver esa palabra escrita como “através” ya me había puesto a dudar. Gracias por tu nota oportuna, ya me daré tiempo de revisar tus publicaciones, por lo pronto, gracias.

  4. Victor Corral Beltran dice:

    Con respecto al comentario de Victoria, recapitulando, entonces un habitante de la región de Castilla tiene una lengua distinta al Español, parecido a lo que sucede con los catalanes, vascos, etc. O todos los de Castilla su idioma es el español?? Soy de México para tener un poco más claro todo esto.

  5. skeptic dice:

    La polémica sobre castellano o español es conocida, puedes leer más en Wikipedia:
    https://es.wikipedia.org/wiki/Polémica_en_torno_a_español_o_castellano

  6. nestor dice:

    Claro, por eso los irlandeses del Norte hablan Británico y no ingles, ya no digamos los del sur.
    igualmente yo no siento apatía para usar el término español, pero el idioma es Castellano, la lengua la que tenga cada uno y le enseñen en su casa.

    salud

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>